miércoles, 3 de marzo de 2010

Past times...

Diálogo e imagénes de una película que tuve que hacer dos años atrás, de la cual me siento orgulloso y que hoy recordé. Quiero dejarlo aqui como homenaje...
Primera escena. Steve Wolfe va caminando por la calle y se desmaya. Están la enfermera y el doctor comentando el nuevo caso.
-
J: This is a strange case. The patient doesn’t want to leave home.

- G: Any symptom?

- J: He simply fainted.

- G: Let’s go and see him.

Siguiente escena. Entran en la habitación.

- G: Please to meet you. I’m doctor wells.

- A: Doctor... who?

- G: Doctor Wells and this is my assistant, Cameron.

- J: Nice to meet you.

- G: Give me your version of the facts.

- A: (Hesitate) OK, I was in that awful street, and I nauseated. I know I fell down, and I can’t remember anymore.

- J: Right, let’s make you some tests.

- A: What do you think is going on?

- G: We don’t know, let’s see.

Siguiente escena. Toma de sangre.

- G: Bullshit! This seems to be the medical third world.

- A: Will it hurt much?

- J: It’s already done, guy.

- A: Ufff… well, is there something wrong?

- G: Don’t ask me so many questions.

- J: Don’t be so cranky, Wells!

Nueva escena. Wells y Cameron pensando.

- G: We have to wait for the analysis.

- J: What do you think it’ll be?

- G: My instinct tells me that it might be something weird, but first of all we’ll check if he has suffered a thrombus.

- J: But he would feel pain in his leg.

- G: He has been lying, so he needn’t have necessarily realised. Go to tell him.

Cameron visita a Steve.

- J: Wells asked me to inform you.

- A: What? Is there something wrong with me?

- J: We still don’t know. I just wanted to know if there is something you have hidden from us, or something you would like to explain better.

Flashback (con subtítulos y narrado)

- A: OK, I lied. I wasn´t coming back from my mum’s house. I was leaving home. When I closed the door, I nauseated and everything started to fly around me. It was terrible! Then, I dreamt I was in a big place full of bad people shouting at me...That was really frightening. I haven´t told it to you because I was ashamed.

Siguiente escena. Wells interroga a Cameron.

- G: Did you get any idea from him?

- J: Psé…

- G: I know you...You are hiding something form me.

- J: Bffffffff… I only wanted to be the protagonist of the case.

- G: C’mon, tell me what he’s told you.

- J: Well, he claims he nauseated and then fell down. He has a bruise on his head. That may have been the cause of fainting.

- G: I don’t think so. He wouldn’t be so afraid just for fainting.

- J: Agoraphobia.

- G: Sure.

Siguiente escena. Wells comunica a Wolfe su enfermedad.

- A: So...?

- G: Agoraphobia.

- A: (Wolfe sighs)

- J: We are not completely sure.

- A: Anyway, I’d rather stay at home than end up lying on the floor.

- J: Don’t be so pessimistic, man!

- G: That sounds typical of your illness, doesn’t it?

- A: You have been the ones who have told me.

- J: We are going to make some test on you.

- A: More?!

- G: We have to make sure.

- A: Is there any treatment?

- J: Of course.

Nueva escena. Cameron y Wells acompañan a Wolfe fuera de casa.

- A: I don’t know… I don’t dare...

- G: I need you to do it.

- A: What if I faint again?

- G: Don’t worry; we’ll take a bottle of concentrated ammoniac. I’ve come across dozens of cases like this since I got my degree.

- A: O.K. Let’s go. We are gonna hit the road!

- J: Let’s go. I´m going to call the lift.

Siguiente escena. Atrapados en casa.

- A: Is this a joke?!

- G: I thought this wasn’t in the script.

- J: We’re stuck!

- A: I’m agoraphobic, no claustrophobic!

- G: That’s a test. Agoraphobia makes the patient fell calm in a close place.

- A: Have you just made it up?

- J: No, he’s right.

- A: (Wolfe faints).

- G: What the hell is going on?

Siguiente escena. Wolfe se despierta.

- G: Wake up, Morpheus.

- A: (Yawning) What’s happened to me?

- G: We think you have a mixture of agoraphobia and claustrophobia.

- J: But the causes of a faint are several.

- A: Cancer?

- J: Don’t exaggerate.

- A: Thank goodness!

- G: Agoraphobia, claustrophobia, low sugar… I got it!

- A: What?

- G: Low level of sugar.

- J: Likely.

- A: With a little bit more I´ll recover, won’t I?

- G: Such a huge faint can only…

- A: How long have I been unconscious?

- J: For three days.

- G: Diabetes.

- A: Whaaaaaaaaaaaat?!

- G: Aha.

Siguiente escena. Wells está pensando con una pelota, ya que no se fía de que realmente el enfermo tenga diabetes.

Siguiente escena. Conversación a solas de Wells con Wolfe.

- G: Frankly, I don’t think you suffer from diabetes, you must have fainted more often, and now you’d be pale.

- A: That comforts me. Cameron told me to eat, but I’m not so hungry. Are you going to make some tests on me?

- G: No, we just have to wait.

- A: What for?

- G: To see how you progress. Had you previously suffered from any other fainting problems?

- A: Yes, when I was nine.

- G: Do you know what happened then?

- A: No, only my mother was there and she never told me anything about it.

- G: May I speak to her?

- A: I wish you could, but she passed away 6 years ago

- G: I´m sorry

- A: I´m comforted to know that your heart is in the right place

- G: What about your father?

- A: He died in the war three months before I was born.

- G: I´m sorry again. I think I´ll zip the lid for a while

Siguiente escena. Wells, Cameron y Wolfe están en el despacho con la pizarra considerando las opciones de la enfermedad de éste último.

- G: Here you are the diagram with the illnesses you´ve likely to suffer

Cuadro de texto: Agoraphobia + Claustrophobia  Thrombus + Fall Level of sugar = Diabetes Epilepsia


-

G: Cameron, please…

J: First of all, you can´t have a thrombus, since you´d be lame, and it´d hurt a lot. We´d notice.

A: I concur.

G: Second, Cameron…

J: It´s unlikely that you suffer from agoraphobia and claustrophobia.

A: But…

G: It´s strange that you feel at home in a closed place like your house.

A: I still can´t believe it.

G: You had better do

A:(Sigh)

G: You need to be under observation for two days in order to check the diabetes

A: And epilepsy?

J: We´ll talk about it later, but don´t dismiss it.

Siguiente escena. Dos días después.

A: Epilepsy

G: You´d be an outstanding mind…

A: (Dice para él) If only I hadn´t met him!

J: Don´t despair, Steve

G: Well, my work is done. Now go and ask one of those government scroungers for a prescription for epilepsy.


No hay comentarios:

Publicar un comentario